пост недели от матиас: видеть эмму не в серых министерских коридорах, а в теплом, манящем свете ее дома; не со строго собранными в пучок волосами, а небрежно растрепанными; не с уверенным взглядом в обведенных черным глазах, а растерянным, будто маленькая девочка, которую потеряли родители, было, по меньшей мере, непривычно. удивительно, сколько разнообразных мыслей успевают вспыхнуть в голове с разной силой всего за долю секунды. первым был вполне оправданный инстинкт — отрешенно отшатнуться и сделать вид, что ни при чем. выбор довольно трусливый, поэтому совладав с нахлынувшими эмоциями, матиас сохранил полнейшее равнодушие......
#37 big mousetrap - Pauline до 20.04 / Aiden до 21.04
#38 the walls come tumbling down - Sirius до 20.04
#39 knights of the round table - Galahad до 22.04
#40 rat race - Giacomo до 22.04
#41 mystery mountain - GM до 20.04
#42 dancing in the moonlight - Theona до 20.04
I магическая война // ГП // Сент-Окт 1981

Alluvio maris

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Alluvio maris » яркие флаги » warning!


warning!

Сообщений 1 страница 11 из 11

1

https://forumupload.ru/uploads/001b/6e/e1/6/248125.png
[indent]Эмоция таится в промежутке между позывом и его удовлетворением. Сократи этот промежуток, устрани все прежние ненужные препятствия.
ц. Олдос Хаксли


•   С П Р И Н Г Ф И Л Д   / /   И Л Л И Н О Й С   / /   С Ш А   •

[indent]варнинг! — это реальная жизнь для тех, кто не верит в мистику, мистическая жизнь для тех, кто не верит в реальность, и антиутопические настроения для тех, кто ни во что особо не верит. у нас тут призраки, теории заговора, недоверие к правительству, кухонные разговоры до глубокой ночи вполголоса (потому что у стен тоже есть уши), трупы на заднем дворе, перестрелки в продуктовом за углом из-за последней банки пива по акции. в общем, весело!

0

2

Коралловые Рифы // У смерти походка фламинго
Craig Armstrong, Lana Del Rey // Hotel Sayre
https://i.imgur.com/Z2OQazS.gif https://i.imgur.com/L7FZubm.gif

barnaby "abe" cohen
БАРНАБИ "ЭЙБ" КОЭН, ~32-35 // SAM CLAFFIN (например) // АРТ-ДИЛЕР OR АУКЦИОНИСТ // MY KILLER, MY LOVER

— Что не так с этой сукой? — спрашивает Эйб у кого-то из общих знакомых после того, как встречает Присциллу впервые.
Женщина в глубоком отчаянии, говорят ему. О да. Бедная несчастная жертва насилия. Запуганная до полусмерти дама в беде с маленьким сыном. Невинная овечка.
Брехня полная.
Присцилла не выглядит как бедная несчастная жертва насилия и уж тем более не похожа на даму в беде. Присцилла похожа на городскую сумасшедшую и звучит как заевшая на одной ноте виниловая пластинка с радио-спектаклем начала прошлого века. Визгливые интонации, похожие на запилы наждачного вокала Ванды Джексон. Совершенно неуместные в новые двадцатые напыщенность, жеманство и неискренность.
Эйба от неё тошнит.

Эйб не берёт на себя слишком много и не просит от жизни подарков, за которые не будет в состоянии отплатить. Спрингфилд — не Голливуд, а алый ковролин категорически не сочетается с дорожкой из жёлтого кирпича, и это нормально. Эйб не хочет большего. В его мире ценность искусства и памяти измеряются количеством нулей на конце счета, чтобы затем осесть трофеями на стенах и каминных полках городской элиты. Скупой список титулованных нулями и чеками имён редко пополняется новыми фамилиями, пока не появляется Присцилла.
При первой встрече Эйб говорит Присцилле, что, кажется, где-то её уже видел. Присцилла перебирает нитку белого жемчуга в пальцах, пожимает плечами: может быть, на экране? В карих радужках — кукольная пустота, какая бывает у наркоманов и женщин, под очаровательным скальпом которых не найдёшь и грамма мозга.
Барнаби — никаких, блять, Барни, только Барнаби или Эйб — Коэн — вещь простая и читаемая, с ярким ценником и честной рекламой. Он не продаёт и не продаётся дороже, чем стоит. Он не согласится на меньшую цену. Занимает свою нишу, не зарится на большее. На глаз определит, сколько стоят морской пейзаж Нантакета на стене гостиной, фамильное кольцо леди Фрэнсис и все твои выебоны. Барнаби смотрит на Присциллу и понимает — пиздит.

Под всей этой оболочкой, красивой и насквозь фальшивой, проступают как сквозь рыхлую призрачную плоть и нищее детство в чикагском гетто, и не самые тактичные отказы на кастингах ("Видите ли, деточка, у вас попросту нет никакого таланта"), и попытки продать себя за слишком дорогую цену, и расцвеченные рассосавшимися, напоминающими о себе фантомными болями синяками цвета ночного неба запястья.
Её фильмография на IMDb занимает четыре строчки. То, что действительно стоит просмотра — уходит в минус.
И всё же её улыбка не теряет уверенности, даже не вздрагивает — в какой-то степени Эйба это восхищает.
Зудящее под кожей раздражение вперемешку с восхищением — не худший фундамент для взаимной неприязни или задорного секса, и у них как будто выходит и то, и другое. Дальше дело не зайдёт, Эйб уверен в этом — он никогда не берёт на себя больше, чем сможет и захочет вывезти. Полусумасшедшая неудавшаяся актриса, готовая предоставить ему только свою разрушенную до основания жизнь, в которую вмещаются лишь винтажное барахло под вековым настилом пыли, заедающие на одной ноте пластинки, нереализованные амбиции, оторванные от реальности мечты — это слишком.

Когда Эйб входит в неё, ощущение дежавю усиливается настолько, что ему становится тяжело дышать. Пустые кукольные глаза Присциллы открываются чуть шире, и под карей радужкой он будто бы видит двойное дно.
Присцилла Харлоу любит его. Виолетта Беннетт жаждет отомстить.


Ничто не предвещало беды, но да, это история про призраков, эдакая вольная (очень вольная) интерпретация "Мешка с костями" г-на Кинга.
Присцилла в Спрингфилде не так давно, но уже успела завладеть плохим домом (1 шт) и весьма мстительным призраком голливудской актрисы (1 шт). Экс-миссис Харлоу представляет из себя не более чем не готовую мириться с правдой неудавшуюся актрису без особого таланта, с печальным бэкграундом и определёнными бедами с башкой, мисс Беннетт — персонаж куда более интересный, обезображенный насильственной смертью и скитаниями по этой грешной земле в поисках покоя. Мистеру Коэну просто не повезло попасть в воронку родового проклятия и стать птенцом не того гнезда. Пока Эйб и Присцилла прощупывают границы собственной значимости в жизни друг друга, силы более тёмные и мистические хэппи-энда решительно не хотят.

В планах на игру — референсы к старому Голливуду, разговоры о высоком и не очень, изгнание призраков и попытки не сойти с ума окончательно. Ну и немного романтики. Думается мне, что из этого можно будет слепить нечто очень красивое. Поймать меня для обсуждения всех деталей можно в гостевой или в личке. Но помните — я дама приличная, с незнакомыми мужчинами до первого поста разговоров не завожу. Буду очень ждать. ♥

0

3

https://64.media.tumblr.com/d0dd2c0d289c6a76dece8ef98326cc35/tumblr_inline_pof6cmORSv1vjg4rh_250.gif https://64.media.tumblr.com/16db46783bb443f8f09132982f769902/tumblr_inline_pof6cnmumW1vjg4rh_250.gif
carol quincy
КЭРОЛ КУИНСИ, 27-29 // EMMA STONE // ИСКУССТВОВЕД, КУРАТОР // ФРЕЙЛИНА

Когда у Марси язык чешется кого-нибудь ужалить - Кэрол рядом.
Когда Марси нужна гениальная концепция выставки, чтобы пустить публике пыль в глаза - Кэрол рядом.
Девочка для битья. Девочка для триумфа.

Короля делает свита. Свиты у Марселин много - надменные, бесполезные в своем искусственном сиянии девушки стайками вьются вокруг нее, высматривая голодными глазами каждый ее промах, чтобы затем сообща обглодать воспоминание о нем, пряча ядовитые улыбки в сумочки из последней коллекции Prada. Кэрол не такая. Кэрол - сама по себе. Она послушно склоняет голову перед королевой, но в этом жесте нет покорности. На Кэрол нельзя надеть ошейник, поэтому она так раздражает.
Раздражает ее экспертность.
Раздражает ее ребячество.
Раздражает, как сильно ее любят родители. Как ее вообще все любят, словно она это заслужила. Но разве она заслужила?
Это Марси, Марси должны все любить, а не Кэрол! Это Марси, а не Кэрол милее всех на свете. Это Марселин принадлежит галерея современного искусства, а Кэрол - всего лишь куратор, обычный искусствовед, жалкая пешка.

Когда мать Кэрол вдруг заводит любовника - того самого фотографа, в которого Кэрол влюбилась с первого взгляда и все уши прожужжала Марси, мол, нужно срочно предложить ему выставляться у них;
Когда мать Кэрол подает на развод, чтобы уйти из семьи к парню, который годится ей в сыновья;
Когда Кэрол рыдает в соседнем кабинете, Марселин, наконец, выдыхает с облегчением - так ей и надо. Есть в мире справедливость. У Кэрол была слишком идеальная жизнь, наконец-то баланс восстановлен.


[indent]Кэрол - талантливый куратор галереи современного искусства. Девочка, которая всегда влюбляется не в тех. Может быть, муж Марси ей тоже понравился? Как хочешь, но имей в виду - пасть порвем и моргалы выколем.
Марси мнит себя благодетельницей Кэрол, мол, позволила бедняжке строить грандиозную карьеру в мире искусства. Но, будем смотреть правде в глаза - Кэрол бы и без нее справилась. Пока ей выгодно работать на Марси и она работает. Знает, что если посмеет открыто выступить против Линдгрен - останутся от козленочка только рожки да ножки.
А теперь немного кринжей. Я еще играю альт за мать Кэрол, Изабеллу… И Кэрол нужна для нашей мультивселенной безумия……… В общем, если сердечко екнуло, обязательно стучи в лс, расскажу все истории, чтобы “Войну и мир” в заявке не громоздить.

0

4

https://64.media.tumblr.com/tumblr_mcpuzg75jZ1rxgooco4_250.gif https://64.media.tumblr.com/tumblr_mcpuzg75jZ1rxgooco5_250.gif https://64.media.tumblr.com/tumblr_mcpuzg75jZ1rxgooco7_250.gif
sky
СКАЙ, 30-35 // BRITNEY SPEARS // СЕКРЕТАРЬ ДИРЕКТОРА ШКОЛЫ

[indent]Оливер собирался взять на должность секретаря мужчину. Нет, он не сексист. Дело исключительно в прагматичности и желании быть сосредоточенным только на работе. И нет, он не донжуан, не пропускающий ни одной юбки, но кто знает, что может случиться, особенно, когда красота в непосредственной близости – прямо за дверью твоего кабинета. Оливер Фокс из тех, кто предпочитает продумывать всё наперёд.

[indent]Но, несмотря на все «собирался», Оливер взял Скай, потому что она, как только они приступили к собеседованию, сказала: «С начальниками не сплю». Нужно ли объяснять, что Оливер обомлел напрочь и подумал: «То, что нужно»? Но, конечно, это было не главным аргументом. По разговору со Скай он понял, что она отлично разбирается в своём деле и не даст спуску никому, в том числе ему. Он и так никогда не прохлаждается, но, опять-таки, на всякий случай будет полезно.

[indent]Со временем между Оливером и Скай установились доверительные отношения. Для Скай Оливер – ориентир как на работе, так и в жизни, а он за пределами школы относится к ней по-отечески. Нет, он ей не как отец, но для человека, никогда не знавшего своего родного отца, подсознательно ей было важно найти тот самый авторитет в лице старшего мужчины. Скай относится к Оливеру с большим уважением.

[indent]Однажды она даже пошутила, что попросит его провести её к алтарю на её свадьбе. Вот только пока личная жизнь всё никак не складывается. Все, с кем Скай встречается, поначалу кажутся такими хорошими, чуть ли не идеальными, а в итоге оказываются настоящими придурками. И нужно понимать, что в отношениях Скай совсем не такая, какой её знают в школе, где она в хороших отношениях чуть ли не со всеми учениками, но при этом зубы ей не заговоришь.

[indent]Влюбляясь, она как будто надевает розовые очки, идёт на постоянные уступки и верит вранью, от чего потом и страдает. Один из её бывших ухажёров однажды даже заявился в школу. Сначала хотели привлечь охранников, но в итоге Оливер справился без них, выставив его вон. Он искренне не понимает, почему такие идиоты липнут к Скай, но верит, что однажды она встретит достойного парня. Если потребуется, он сам его найдёт.


[indent]Заявка категорически не в пару, но за Скай и двор – интеллигентно стреляю в упор. Соответственно, на игру со мной можете рассчитывать. За моей спиной ещё большое семейство, им наверняка тоже захочется забрать вас себе.

[indent]Считаю, что ролевым и варнингу в частности не хватает Бритни, поэтому возьмите её, умоляю, и тогда мир станет немного лучше! Собственно, это должна была быть заявка на мужского персонажа (не только Оливер собирался взять в секретари парня), но что-то так заболела душа насчёт Бритни, так что вот так.

[indent]И ещё одно маленькое уточнение: Скай никогда не станет крутить роман ни с кем из школы, тем более с учениками. Она малышка с принципами. В остальном всё на ваше усмотрение.

0

5

https://i.ibb.co/St29Qcc/1.gif https://i.ibb.co/pxHzYzh/2.gif
tumbl.

ghost's trade union, springfield, IL
I'VE SEEN THE EXORCIST ABOUT 167 TIMES AND IT KEEPS GETTING FUNNIER EVERY SINGLE TIME I SEE IT

обращаться по адресу: библиотека Иллинойс Стейт, секция метафизики и онтологии;
часы работы: круглосуточно;
санитарный день: первый вторник месяца;
еженедельные собрания временно переносятся в зал периодики.

[indent] не понимаете, как и почему оказались по ту сторону жизни? не успели попрощаться с близкими, исповедаться или отписать имущество? остались невысказанные обиды и невыполненные цели? что, черт возьми, делать дальше?
[indent] общественная организация "The Other Side" предлагает широкий спектр услуг и сопровождение для почивших вечным сном.
[indent] TOS с радостью поможет в поиске "пути" и примирении с самим собой, посодействует в разрешении жилищных споров и подскажет, как растопить лед в отношениях с соседями на кладбище.
[indent] у нас есть свои представители среди различных религиозных общин; медиумы, с которыми мы сотрудничаем проходят тщательную и своевременную проверку на проф.пригодность, а штатный психолог поможет свыкнуться с новым образом смерти, справиться с неконтролируемой агрессией и побороть навязчивые мысли о жизни и мести.
[indent] нами были разработаны специальные программы и семинары по введению в небытие и путешествию по долине смертной тени, неоднократно доказавшие свою эффективность на практике. также TOS регулярно проводит инструктаж по технике безопасности при встрече с экзорцистами, мошенниками в сфере ритуальных услуг и охотниками за приведениями.
[indent] по запросу может быть проведен экспресс-курс по "одержимости": где взять проводника? что нужно для вселения? как быстро освоиться в новом теле? — и другие важные вопросы обсуждаются и прорабатываются на занятиях с индивидуальным тренером.
[indent] wrng! TOS не рекомендует "одержимость" как средство связи и взаимодействия с миром живых и напоминает о возможных в процессе рисках как для призрака, так и "проводника".
[indent] общие собрания, где вы можете открыто адресовать ваши вопросы, выдвинуть предложения и поднять на обсуждение важные темы, проводятся каждую неделю по пятницам.
[indent] TOS регулярно организует различные досуговые мероприятия, такие как вечер памяти, воскресные танцы и т.п. — доказано, что игры в "шараду" и "крокодила" смогут поднять тонус и скрасить скитальческие будни.

[indent] "The Other Side" успешно "живет" на добровольных началах уже не один десяток лет и помогла обрести покой сотням призраков. ее двери вечно открыты для всех заблудших душ, страждущих приюта и сострадания.


после жизни смерть только начинается.
тоби с сожалением отмечает, что попадись ему кто-то вроде сердобольных ребят из TOS в самом начале его пути, освоиться в качестве призрака было бы куда проще. поэтому вудсток преданно волонтёрит на благо загробного мира и помогает таким же "потеряшкам", как он сам.
заявка приветствует как членов TOS (не трудно догадаться, что в призрачном проф.союзе имеет место постоянная текучка), так и вообще любых духов, волей-неволей оказавшихся в спрингфилде в поисках искупления и мира. работа TOS всегда была направлена на защиту интересов жмуриков, а у нас тут есть и медиумы, и ведьмы, и охотники за привидениями, вот только призраков на такую концентрацию живых бездушно мало.
так что призываю замогильным голосом и терпеливо жду увеличения популяции. ♥

0

6

21 savage • a lot;
a$ap rocky ft fka twigs • fukk sleep;
https://i.imgur.com/xrPVG0n.gif https://i.imgur.com/jy0eGDt.gif https://i.imgur.com/ikHvHVL.gif

oscar romero
ОСКАР РОМЕРО, 33 // A$AP ROCKY // БАНДИТ, БАРЫГА, КОНТРАБАНДИСТ // БРАТЕЦ, БРО

PT. 1: MERCEDES[indent]
ONLY THING THAT'S ON MY MIND IS WHO'S GONNA RUN THIS TOWN TONIGHT[indent]

[indent]оскару поебать. и в этом-то типа и была вся проблема.
[indent]я приходила к нему в этот сраный сарай, в котором они с укурком по имени фрэнки «вели дела». перешагивала через пустые пивные бутылки, насаживала мятые пачки от чипсов, разбросанные по полу, на шпильки-лезвия от casadei, кривила чёрные глянцевые губы. говорила:
[indent]— как ты можешь жить в этом хлеву, оскар?
[indent]говорила:
[indent]— чёртова прогнившая америка сделала из тебя размазню.
[indent]хайль капитализм. дерьмовые шоу по ящику круглые сутки. сто пятьдесят одинаковых сетей холестеринового фаст-фуда, превращающего людей в ленивых животных без амбиций и мотивации. упаковки пива по шесть банок. косые, туго набитые прахом старушки мэри джейн, на завтрак, обед и ужин. тотальная деградация.
[indent]— поднимай жопу с дивана, братец, и пойдём нагибать этот город, — говорила я.
[indent]и что ты думаешь, этот говнюк меня послушал? да хрена с два.
[indent]наш дорогой папочка, гори он в аду, наверняка, волчком в гробу завертелся от того, в какого сопляка превратился его любимый — единственный — наследничек, стоило только скоропостижно откинуть копыта. «нет, блин, сис, я не грохну фрэнки. он типа мой друг, сечёшь? / слушай, у нас тут всё на мази, незачем раскачивать лодку / война между бандами здесь никому не нужна». прямо-таки грёбаный хиппи, мать его. make love, not war и прочее дерьмо. позорище. мы могли бы поставить на колени весь спрингфилд, а следом за ним чикаго и весь грёбаный иллинойс. клан ромеро great again, вся херня. но оскару поебать. и в этом типа вся проблема.
[indent]была. ровно до того паршивого утра, когда этого ублюдка нашли мёртвым в собственной тачке. выхватил в грудь пол-обоймы, наверняка как-нибудь очень глупо и совершенно нелепо. сильно тебе помог твой сраный пацифизм, братишка?
[indent]я перешагиваю через комья сырой земли на кладбище, шпильки-лезвия от casadei тонут в грязи, крышка закрытого гроба поблёскивает чёрным глянцем. говорю:
[indent]— как жил неудачником, так неудачником и подох.
[indent]говорю и сжимаю зубы сильнее:
[indent]— какой же ты мудак, оскар. кто разрешил тебе откинуть копыта? сколько раз отец учил всегда носить пушку с собой? кусок идиота.
[indent]тяжёлое небо висит гильотиной над головой. последняя фраза получается совсем тихо:
[indent]— я убью каждого, слышишь? каждого, кто причастен к твоей смерти хоть косвенно. обещаю.
[indent]потому что это мой долг. и вместе с тем меньшее, что я могу. потому что только так ромеро говорят о любви.

немного фактов, чтобы прояснить ситуацию

• спойлер: оскар очень даже жив. он сымитировал собственную смерть, взяв на себя косяки сестрицы перед крайне суровыми ребятами, чтобы защитить её, и самоустранившись в качестве решения проблемы. фрэнки ему помог всё это организовать. мерседес, разумеется, ни о чём не знает. и разумеется, жутко взбесится, когда узнает.

• у оскара и мерс местами кардинально отличные взгляды на жизнь, обоснованные и разницей в воспитании и разницей темпераментов в целом, что постоянно вызывает конфликты, однако они очень по-семейному крепко друг к другу привязаны. хоть и с первого взгляда ни за что не скажешь.

• с детства (на кубе, в мафиозном клане ромеро) оскар воспитывался как папин любимчик и преемник семейного дела. однако всё это давление и отсутствие права выбора только сильнее отталкивало его от семьи. мерседес же в патриархальной системе предлагалось разве что удачно выйти замуж, против чего она постоянно бунтовала, пытаясь заслужить себе отцовскую любовь, доверие и право заниматься семейным делом наравне с братом. тщетно, конечно.

• когда мерс посадили, оскар единственный из всей семьи навещал её в тюрьме, несмотря на запрет отца. да и в целом никогда особо не разделял её хейт (читай: зависть и ревность) в свой адрес, хоть и не пытался что-то с этим сделать. оскар просто всегда был оскаром: поступал, как считает правильным, на лишние сантименты не разменивался, из стороны в сторону не метался, с плеча не рубил. (только сейчас поняла, что тут можно уловить весьма сильные вайбы феско из эйфории).

• во время массового убийства ромеро конкурирующим кланом оскар умудряется чудом уйти живым, а мерс чуть-чуть опаздывает на перестрелку. в итоге по отдельности оба сваливают из страны в штаты, предполагая, что другой вероятнее всего мёртв, как и вся семья, или по какой-то причине MIA. спустя годы, мерседес случайно находит оскара в спрингфилде. казалось бы, yay, family reunion, но нет. они тут же ругаются из-за того, что оскар отказывается потакать наполеоновским планам мерс по захвату мира и едва ли разговаривают до самого момента его «смерти» https://i.imgur.com/XRpJEdk.png


PT. 2: FRANK[indent]
AND WHAT A SCUMMY MAN JUST GIVE HIM HALF A CHANCE I BET HE'LL ROB YOU IF HE CAN[indent]

[indent]наша дружба началась с того, что ты не убил меня за расистскую шутку, а я не попытался втюхать тебе самопальную непроверенную смесь, от которой ты вероятнее всего бы откинулся. все, как и всегда, было ровно: мы успешно соблюдали своего рода баланс между жизнью криминальных авторитетов районного разлива и буднями двух долбоебов с отшибленными мозгами и тягой познать все то, чего не смогли познать в детстве.
[indent]по ночам мы снабжали наркотой всех, кто об этом попросит с помощью зеленых купюр, днем рубились в приставку, устраивали гонки на тачках, которые было бы правильней назвать жестяными ведрами на колесиках, читали странные книги, найденные в букинистической комиссионке деда ларсона, и, конечно же, взрывали мою подпольную дилерскую лабораторию — и плевать, что нам обоим уже было под тридцатку. я в одном журнальчике вычитал, что рамки взросления для нашего поколения сместились — так и скажи тому, кто попытается тебя за это осудить. а если не поможет — мы ему пулю в лоб пустим. делов-то!
[indent]мне вообще было поебать, что за километр видно, что мы с тобой не похожи — для меня ты давно стал братом, пусть и приемным (фить-ха). если исходить на сопливую хуету, то я даже не знаю никого ближе тебя — разве что моя покойная бабуля, чье нажитое имущество, за исключением старого дома, мы с тобой давно уже проебали вместе. да, это нихуя не просто дружба — это самое настоящее братство, где ты готов откинуть копыта за меня, а я — за тебя.
[indent]кстати, у последнего перспектива стала гораздо более осуществимой, потому что в город нагрянул пиздец в виде твоей ебанутой сестрицы, грозящейся отстрелить мне яйца из-за того факта, что ты у нас типа сдох.
[indent]так как у тебя дела, дружочек? небось нежишься под лучами солнца где-нибудь в майами, пока я строю из себя убитого горем друга, параллельно пытаясь замести следы твоего фальшивого убийства? не-не, базара зиро — я сам поддержал твою идею подстроить собственную смерть, чтобы уебаны, которые охотились за твоей семьей, не трогали малышку (я уже слышу хруст своих переломанных костей, бро) мерседес, поэтому просто хочу убедиться, что ты там в порядке. а за мерс не переживай, я за ней хорошо приглядываю.

пост, где описывается подставная смерть оскара и встреча с мерседес

[indent]об этом, — говорит оскар, выплевывая изо рта жвачку, — никто не должен знать, фрэнк. даже твои пацаны.
[indent]фрэнки лениво растягивается на видавшей виды софе, за десятки лет своего существования впитавшей в свою фетровую обшивку литры чужого пота, крови и спермы, с выражением лица местечкового дона корлеоне, только-только сошедшего прямо с новехонького плазменного экрана, который он притащил в сарай с утра пораньше, и кивает почти обиженно, мол, как оскар вообще посмел усомниться в серьезности его отношения к ситуации.
[indent]— не нервничай, бэмби, все на мази.

[indent]в 01:09 от полуночи в труп свежеоткинувшегося бездомного чарли прилетают четыре маскировочных выстрела с легкой руки оскара, отказавшегося доверять работу по имитации собственной смерти кому-либо, кроме них самих. фрэнки, с громким цоканьем прочищающий зубы от застрявших между них принглс, присаживается на корточки и мягко похлопывает откопытившегося "нового ромеро" по худой, иссушенной голодом щеке, оценивающим взглядом пробегаясь по пулевым отверстиям.
[indent]— вот видишь, чарли, ты оказался совсем не бесполезен.
[indent]через час этот чарли бездыханной куклой свисает с водительского сидения отполированной до блеска альфа ромео, пока разделяющий свою собственную жизнь на "до" и "после" оскар обливает салон бензином из украденных на заправке канистр. на другом конце района, скрючившись над своим письменным столом, судмедэксперт колин стюарт пересчитывает деньги в анонимно доставленном чемодане, поглядывая на подготовленный бланк, на котором уже заранее написано заключение стоматологической экспертизы.
[indent]огонь еще не успел разгореться, а гробовщик уже сколачивает доски.
[indent]звонко щелкает крышечка зиппо, большой палец с огрубевшей кожей скользит по колесику кремня, выдавая искру. еще секунда — и брошенная фрэнком зажигалка залетает в салон через заднее окно, начиная неебическое файер-шоу для двух опьяненных адреналином зрителей.
[indent]— ну что, бимбо, добро пожаловать в новую жизнь, хули, — перес закидывает руку за плечи ромеро, — погоди... или лучше бискит? р-р-рэкс? — область вокруг глаз исполосовывают морщины смеха, когда лицо друга застывает в немом вопросе "что ты, блять, несешь?", — дружище, извини, но я всегда считал, что твоему ебалу отлично подходят собачьи клички.

[indent]спрингфилд оскар ромеро покидает уже через час, как только в полицейском участке раздается анонимный звонок с уличного телефонного автомата, а через два фрэнки запирает в сейфе внушительные пачки с зеленью и скручивает первый косяк.

[indent]спектакль начинается.
[indent]просим зрителей выключить телефоны и сдерживать возгласы охуевания.

[indent]со стороны может показаться, что в жизни переса ничего не поменялось, словно сжигание чужих трупов и подлог медицинской документации — обычная для него рутина, вызывающая приступ зевоты. никаких драм и наматывания соплей на кулак, панических приступов, заставляющих отдраить каждый угол и уничтожить одежду, ни одного намека на переживания, вызванные осознанием масштабов пиздеца, который они вдвоем накрутили и, конечно же, никаких ночных кошмаров с обугленными телами. с момента, когда угнанная подержанная тачка ромеро, громко шаркнув колесами по гравию, стартовала по намеченному пути, где-то внутри поселилось напряжение из-за свалившегося груза ответственности, но фрэнк успешно сгладил это марихуаной.
[indent]у фрэнка, — этого вечно обкуренного барыги, выглядящего так, словно он на десять лет застрял в двенадцатом классе, создающего впечатление самого ненадежного и похуистично настроенного к любым мелочам паренька, — все было расписано по часам. в 02:13 на место преступления приедут копы, скорая и пожарные. в 02:54 огонь будет полностью потушен, а тело во всех смыслах свежеиспеченного псевдо-ромеро извлекут из-под остывающего металла и отправят к колину стюарту, с которым они были в сговоре. дальше — все эти бумажки-хуяжки, заключения, поиски родственников и свидетелей происшествия.
[indent]то, что на следующий день к нему прямиком из морга заявится мерседес, было более чем ожидаемо.

[indent]присмотри за ней, ладно? она тут таких дел может наворотить, — фрэнки кивает, складывая пальцы в знак "окей", и мысленно уже подписывает себе смертельный приговор: связываться с мерседес — все равно, что быть потенциальным суицидником, — и ни за что ей ни о чем не рассказывай — она тут же сорвется меня искать, а тут сам понимаешь...
[indent]фрэнк все всегда понимает.

[indent]когда снаружи раздается скрип колес, перес тушит косяк и кидает взгляд на мутное отражение в зеркале: болезненно бледный, волосы спутаны, белки глаз в узоре из раскрасневшихся капилляров — видок вполне подходящий для убитого горем друга. что-то внутри отдавало щекоткой при мысли о том, что он единственный, кто знает правду, но свое желание неуместно растянуть ухмылку он успешно прячет под маской опустошающего отчаяния.
[indent]еще одна агрессивная попытка выломать дверь — и фрэнки заглушает окружающие звуки напряженной тишиной: молча отпирает дверь и впускает мерседес внутрь, молча кивает на кресло и тянется к ящику с алкоголем, и только тогда, когда дно двух роксов заполняется виски, вспоминает, что язык ему все еще пока не отрезали.
[indent]— если ты пришла сообщить о смерти оскара, то я уже в курсе, — затылок тяжело падает на спинку кресла, мутный взгляд из-под ресниц уставился на переносицу мерседес, — весь город на ушах.
[indent]в седьмом классе его выгнали из театрального кружка за то, что он поломал все декорации, когда убегал от терри уолтона, которому секундой ранее подставил подножку. интересно, как бы сейчас миссис дорнуэлл оценила его актерскую игру.
[indent]— ты уже была в морге? это правда, что от него ничего не осталось?
[indent]благослови господь бог развивающийся гастрит, в нужный момент вызвавший изжогу из-за тех злоебучих принглс с крабом, говорить от которой стало трудно — выглядит так, словно фрэнки разбит настолько, что не способен выдавить из себя ни слова.

[indent]от меня: надеюсь, я тебя не запутал! если говорить короче, то суть вот в чем: фрэнки и оскар познакомились лет 5 назад, при каких обстоятельствах — придумаем вместе, но это не так уж важно. важно то, что они довольно быстро закорефанились и стали прям братанами из серии мемов про волков. все было на мази, пока сестра оскара не натворила дел где-то в у-себя-там-ах, из-за чего оскару пришлось взять всю ее вину на себя, чтобы дурочку не пристрелили. чтобы отвести глаза, пришлось подстроить смерть. теперь ты где-то скрываешься, а я ломаю комедию, что похоронил лучшего друга. а еще пытаюсь вальсировать твою сестрицу в перерывах между ее попытками меня убить — но тебе об этом знать совершенно не обязательно  https://i.imgur.com/p7yxSCn.gif


[indent]собсна, как видно, предлагаем мы куда больше отношения и поле для игры, чем уже сколоченный образ оскара. просто стоит учитывать, что с мерс они как инь и янь: она хаос, пламя и разрушения, а он стабильность, заземление и созидание (ну, насколько всё это возможно в условиях деструктивного гангстерского мира, само собой), а с фрэнки — типикал соулмейты.
[indent]от игрока ждём в первую очередь увлечённости персонажем, готовности развивать оскара и историю, взаимно полыхающего вдохновения. скорости точно не ждём, потому что мы сами весьма медленные ребята с огромными аппетитами (читай: масса игр), однако стабильно заинтересованные, что называется, in a long term relationship https://i.imgur.com/xNDxmKO.png

0

7

грязь // мы поднимаемся наверх;
the om // горд;
https://i.imgur.com/JmRHC7J.pngstaya
ЦЕПНЫЕ ПСЫ, КОЛЛЕКТОРЫ ИГОРНОЙ МАФИИ

— Даешь слово пацана?
— Cобакам нельзя доверять, потому что они издают lie.

[indent] Игорный клуб Спрингфилда ютится в подполье, но это не мешает алчной фортуне запускать руки в карманы страждущих, лишая последних центов и всяких шансов на отыгрыш. Игорная мафия уже давно проникла в бумажники чиновников и полиции, и разве что ленивая шавка не знает, в каких барах по пятницам в блеске неона и под внимательным взором разукрашенных чертовок можно почувствовать вкус победы.
[indent]Местные поговаривают, что здесь не выигрывают, но кого это волнует? Точно не тех, чья работа ломиться в двери глубоко за полночь и напоминать о проигрышах. О поражении, что солоновато на вкус точно кровь, с душком растворенных в спирте надежд и неизменным запашком мокрой псины.
[indent] Псы натренированы, научены и вроде как беспощадны. Говорят, что они жадны до крови, но на самом деле некоторые из них просто перебиваются, просто выживают, просто не находят себе приличной конуры по жизни. Говорят, что кто-то из них мечтал стать спортсменом, военным или юристом, но некоторые взаправду хотели лишь свежего мяса.
[indent]Говорят, что счётчик процентов крутится быстрее, чем должник успевает осознать проигрыш. И это правда.

"пэдди" (патрик грант) ✦ 28 ✦ patrick gibson

https://i.imgur.com/1sqtuz0.gif

• единственный, кто носит голову на плечах не ради украшения, шарит за совесть и мораль (но мало кто разделяет эти интересы);
• рано остался без отца, вырос на улицах и честном пацанском слове;
• так как деньги не любят честных, подался в коллекторство выбивать долги, чтобы заработать больной матери на лечение и содержать двух младших братьев;
• имеет определенные внутренние тормоза и неиссякаемый позитив, поэтому сглаживает углы, когда остальные требуют мяса.

"бешеный француз" (даниэль лакруа) ✦ 27 ✦ archie renaux

• бешеная, импульсивная мясорубка, которую хлебом не корми, дай помолоть кулаками, в связи с чем коллекторство — не призвание, а предназначение;
• вырос в приюте, родителей не знает и не хочет знать, близких нет, а вся семья — родной район и две плешивые кошки на заднем дворе;
• муд "а теперь запомни, ты теперь пацан, ты теперь с улицы, а кругом враги";
• и жрец, и жнец, и на дуде игрец: по ночам выбивает долги, днём подрабатывает грузчиком в супермаркете, а томными вечерами подкармливает кошек.

https://i.imgur.com/ZXml1lF.gif

"кааааарл, что ты наделал?!" (карл берлоу) ✦ 26 ✦ rudy pankow

https://i.imgur.com/ppylxrB.gif

• самая быстрая рука на диком западе, мистер "вынь да положь" и ещё много слов, половину из которых карл не услышит, потому что уже вдавил по газам и умчал в своё светлое будущее;
• один из десятка детей известной семьи берлоу, щупальца которой расползлись по всему спрингфилду — сегодня покупаешь палёный алкоголь в баре старшего берлоу, завтра попадаешь на стол патологоанатома к его младшенькой;
• примерно каждый свой вечер начинает словами "вошли и вышли, приключение на 20 минут".

"блайнд" (эрик франклин) ✦ 27 ✦ dylan o'brien

• первый модник на районе (хотя вон за те леопардовые кроссы они с акселем ещё поспорят);
• бывший призёр олимпиад по математике и сын маминой подруги;
• быстрее чем меняет шмотки только считает, поэтому живо прикидывает проценты в уме и выносит вердикт;
• у одного из немногих были шансы на нормальную жизнь, но блайнд выбрал путь хаоса, побоявшись, что увязнет в серых буднях в прачечной отца.

https://i.imgur.com/EUjf4WD.gif

"гиннесс" (эллиот саммерс) ✦ 29 ✦ nick robinson

https://i.imgur.com/tMfIIwQ.gif

• мрачноватый, хамоватый, периодически пьяноватый, и это канон;
• за спиной развод, пятилетняя дочь и номинация на звание "худший отец года", но где-то в душе эллиот надеется, что когда-нибудь сможет подарить дочери нечто большее чем сожаление;
• имеет музыкальное образование и задорно бряцает на гитаре, а ещё виртуозно сыграет на вашем терпении, потому что никуда никогда не торопится;
• по выходным пьёт, а пить это святое, потому не сдвинется с места и класть хотел на вас всех (только не на дочь, за дочь порвёт).

"кикер" (курт маршалл) ✦ 27 ✦ callum turner

• язык за зубами, приказ на стол — с первого взгляда кикер прост как этот самый стол, со второго тоже, ну а с третьего вы разглядите пацана, который слишком хорошо знает цену молчанию;
• обладает армейской дисциплиной, потому что когда твой отец военный с птср и двустволкой в шкафу, научишься проживать всю жизнь, пока горит спичка;
• выбивать долги стал не только чтобы свести концы с концами, но и из желания доказать самому себе, на что годен;
• совершенно трепетно и очаровательно влюблен в стриптизёршу клуба, который крышует игорный клуб.

https://i.imgur.com/QaGOUsB.gif


[indent]Признайтесь, что вам надоело быть чушпанами, и вы хотите с пацанами.
[indent]Ищу товарищей для веселья и беспредела, последней тварью быть не обязательно (для этого есть Аксель), можно соскользнуть на кривую дорожку и попытаться вовремя одуматься, а уж муки выбора я обеспечу. Можно накрутить сюжет до скандалов, интриг, расследований с кровавым послевкусием, можно замутить стекольный роман со стриптизёршей, а можно оставить после себя пару трупов. Можно вообще всё, что угодно, вы только приходите.

0

8

щенки • ненависть
nick cave ft warren ellis • all the gold in california

https://i.imgur.com/d22HTQF.gif https://i.imgur.com/lxwGMt1.gif

ray fucking burns
ГРЁБАНЫЙ РЭЙ БЁРНС, 40+ // COLIN FARRELL (ИЛИ НЕТ) // КОП // БЫВШИЙ (МУЖ?), ОТЕЦ РЕБЁНКА, МУДОЗВОН

я, как мог, обессмертил / то, что не удержал.
ты, как могла, простила / всё, что я натворил.

ц. бродский

[indent]От Рэя несёт дешёвым крепким табаком (Эджфилд, без фильтра), невыветривающимся перегаром (Джек Дэниелс, Гордонс, Абсолют), кислым потом, душной дорожной пылью, но больше всего - тоской. Тоской всеобъемлющей, невыстирывающейся с мятых, заношенных рубашек, въевшейся грязью под ногти, пеплом осевшей на волосах. Топкой тоской, точно зыбучий песок, тянущей в илистую трясину неосторожных зевак.
[indent]Пару часов беседы с Рэем по душам за бокалом крепкого, чистого, без лимона и безо льда в тёмном углу бара для полицейских гарантируют внесезонный бонусный депрессняк и преждевременный экзистенциальный кризис. Рэй делает шаг, и тоскливая тяжесть шлейфом втекает в комнату для планёрок ещё до того, как его вторая нога переступит порог, заполняя пространство под потолок, точно влажный пар турецкой бани, не дающий вдохнуть. Даже когда он шутит - вернее, пытается шутить - складывая губы в не очень естественную для своей натуры косую ухмылку, нестерпимо хочется вздёрнуться. Ну, или хотя бы пустить ему пулю в лоб.
[indent]В статье Википедии с описанием «тяжёлого человека» висит его фото. Рори знает наверняка, она сама повесила её туда лет пять или семь назад, когда грёбаный Рэй Бёрнс собрал свои манатки и свалил в известном направлении очередного спрингфилдского борделя. А может, это она собрала его манатки и вышвырнула на улицу из окна спальни на втором этаже. Кто уж теперь разберёт?
[indent]За десять лет они оба давным-давно сбились со счёта искренних пожеланий катиться ко всем чертям (во всех возможных формулировках), но чёртов Рэй Бёрнс всё ещё считает себя в праве возвращаться снова и снова. Топтать своими убитыми тимберлендами поскрипывающее крыльцо, вдавливать кнопку дверного звонка, будить безмятежно спящий Треви Гарденс грохотом кулака о входную дверь. «Ты не можешь запретить мне видеться с сыном, тупая ты сука!» - «Ещё как могу, жалкий ты гондон. Приползи пьяным ещё хоть раз, и этого с лихвой хватит, чтобы лишить тебя родительских прав».
[indent]Вызванная из участка подмога ласково, но доходчиво положит Рэя лицом в траву, засунет в патрульную тачку. Рори поднимется повторно уложить Оливера спать, туша свою ярость нежными поцелуями лба. И вдруг что-то в груди болезненно ёкнет, когда Олли впервые спросит:
[indent]- Мам, а когда мне можно увидеться с папой?


чем безнадёжней, тем как-то / проще.
ц. бродский

[indent]допустим, когда тебе сорок, а твоему сыну скоро десять, без бывшего мужа не могло обойтись. может быть, не мужа. может быть, просто бывшего, потому что кому в xxi-м веке вообще сдался этот штамп в паспорте? не говоря уже о том, насколько по-дурацки рори смотрелась бы в свадебном платье. как и в любом другом платье, чего уж там.
[indent]допустим, всё вышло прозаично погано, потому что рэй тот ещё мудак, а рори бывает той ещё сукой. алкоголь. может быть, наркотики. щепотка домашнего насилия. красноречивый такой абьюз вместо здоровых отношений, потому что какие к чёрту здоровые отношения могут быть у двух потрёпанных работой копов, застрявших в тисках травматически мрачного прошлого? допустим, их прозаично поганое по тупости повторилось разок-другой, чтобы стать ещё поганее. ведь прыжки на те же грабли — это ровно то, из чего состоит человеческая жизнь.
[indent]допустим, они ненавидят друг друга. ро запрещает рэю видеться с сыном. рэй же при всём желании придушить её нахрен, добывает себе потом и кровью возможность общаться с тем единственным хорошим, что ему удалось в этой жизни создать. допустим, они очень хотели бы забыть о существовании друг друга, но навечно связаны общим ребёнком — тем, ради кого оба они вывернутся наизнанку, если придётся. допустим, где-то в глубине души, под толщей пожеланий сдохнуть уже от цирроза печени или шальной пули какого-нибудь наркоши из нортгейта, им всё-таки друг на друга на самом-то деле вовсе не плевать.


[indent]на всякий случай оговорю, что заявка не в пару. вместе им уже не быть, они не раз пытались, но единственное хорошее, что из этого вышло - это оливер. собственно, ради него им и нужно научиться уживаться, но это ох как непросто.
[indent]можно сменить имя, внешность, решить по-своему, чем рэй дышит и как живёт - главное, чтобы нам обоим нравилось, что получается. я специально не навязываю подробности и детали, только какой-то общий вайб.

вот для раздумий sam rockwell, например; jeffrey dean morgan ещё мелькал в моей памяти где-то на периферии

[indent]если вам кажется, что десяток лет спустя я всё ещё не могу перестать дрочить на тру детектив, то вам не кажется)0 но свет не сходится клином на нём одном, конечно. есть ещё, например, гениальное творчество мартина макдоны с его насыщенным колоритом, глубокой психологией и чёрным юмором, у которого и фаррелла, и рокуэлла в избытке. да много чего есть. просто приходите, обсудим, подумаем, что-нибудь крутое обязательно выловим!

0

9

snow patrol // run;

i'll sing it one last time for you
then we really have to go
you've been the only thing that's right
in all i've done

https://i.imgur.com/rJ0ZjXE.gif https://i.imgur.com/oVQmCxH.gif

https://i.imgur.com/JOqt7XU.gif https://i.imgur.com/BG9Qvyu.gif

to think i might not see those eyes
it makes it so hard not to cry
and as we say our long goodbyes
i nearly do

miryam herrera
МИРЬЯМ ЭРРЕРА, 43 // BEREN SAAT // ХИРУРГ // БЫВШАЯ ЖЕНА

[indent][indent][indent][indent][06.23-06.24.2000, пятница]
[indent][indent]объект наблюдения: городской архив, ██████-██-███ спрингфилд, иллинойс.
[indent][indent]дежурный охранник: лейб левин, 1947 г.р. [12173194798], класс опасности - 9.

[indent][indent][indent]9:03 pm – заступил в ночную смену;
[indent][indent][indent]10:30:-10:40 pm – провел плановый обход территории;
[indent][indent][indent]11:43 pm – уснул в сторожке;
[indent][indent][indent]1:19 am - проснулся от криков у западной стены здания городского архива.

   
[indent][indent]альберто эррера, 1977 г.р.[1217121977156], класс опасности - 5.
[indent][indent][indent]1:05 am — попытка проникновения на территорию городского архива;
[indent][indent][indent]1:11 am – повис на заборе;
[indent][indent][indent]1:19 am — позвал на помощь, через 3 минуты появился лейб левин;
[indent][indent][indent]1:35 am -  лейб левин посадил альберто эррера в автомобиль - ford taurus II, 1998 г.в. (зеленый седан F148873, зарегистрирован на имя с.левин).

[indent][indent][indent]1:39 am - ford taurus II выехал с парковки на эдвардс-стрит (двигался по эдвардс-стрит до пересечения с эллиот-стрит. повернул направо; далее по эллиот-стрит до стейт-стрит и налево. от стейт-стрит налево до катарин-стрит, остановился у дома 77).

[indent][indent]мирьям левин, 1980 г.р.[1217041980235], класс опасности - 8.
[indent][indent][indent]1:56 am - оказала альберто эррера медицинскую помощь.

[indent] Мирьям избегает сочувствующих взглядов. За минувшие 6 лет они набили ей оскомину, надоели до чертиков. Неловкие, аккуратные с опасением ранить еще больше, ведь у Мирьям "сложная ситуация".
[indent] 20 лет в браке с Эррера не сумели подорвать ее веру в людей, но она предпочитала, чтобы те все же называли вещи своими именами. Нет у нее никакой "сложной ситуации", только пропавший без вести (и скорее всего давно мертвый) сын и чокнутый бывший муж. Мирьям отказывалась верить и в то, и в другое, но исправно принимала соболезнования — в основном (конечно) по поводу сумасшествия супруга.
[indent]  [indent] "Отмучилась" — бросит кто-то из знакомых, когда узнает, что Мирьям развелась с Альберто. Словно тот, наконец, преставился. А Мирьям  испугается, что это и правда может случиться. Она так долго цеплялась за мысль, что Альберто без нее попросту пропадет, что подписывая бумаги о разводе, казалось, будто подписывает ему смертный приговор.
[indent] "Вспомни, что тебе пришлось пережить" — Мирьям выдернет свою ладонь из обвивших ее пальцев Энди. Он повезет Мирьям в суд через несколько дней после попытки Альберто вскрыть машину Энди в поисках доказательств, что Энди агент разведки. Мирьям уткнется лбом в стекло, цепляясь взглядом за пролетающие мимо картинки. Энди в ее жизни недавно, и совсем ничего не знает.
[indent] Нечего было вспоминать. последние 4 года - сплошное одиночество. Они с Альберто недолго скорбели вместе - в какой-то момент их горе разделилось надвое. Горе Альберто стремительно поглотило его разум, а горе Мирьям медленно пожирало ее сердце.
[indent] Мирьям утешала Альберто, усмиряла, поддерживала, вселяла надежду, укрепляла веру в то, что они обязательно найдут Вики. Мирьям подписывала бумаги, встречалась с людьми, принимала извинения и извинялась сама за поведение Альберто, а потом ждала его в пустом доме. Она перестала работать - тремор не позволял удержать в руке скальпель. Без работы стало совсем невыносимо, и Мирьям попросила его прекратить. Она попросила Альберто остановиться и вернуться к ней, но он решил, что Мирьям забыла Вики и хочет двигаться дальше. Тогда все сломалось окончательно.


[indent] Моя попытка написать красивую, самодостаточную заявку на Мирьям с треском провалилась, потому что оказалось совершенно невозможным ни кратко рассказать историю семьи Эррера, ни связать воедино всю полноту чувств, которую я и Альберто испытываем к Мирьям. Альберто — физик с университетским образованием, но гравитация никогда не была для него фундаментальной основой. У Эррера в целом не очень хорошо с фундаментом. И в мире, где он все подвергает сомнению с ореолом "теории заговора", законы физики — статичные и непреложные, оставались тем, за что его ментальная стабильность цеплялась долгие годы. А еще у него была Мирьям. Мирьям - константа, краеугольный камень, заземлитель Альберто. В большинстве случаев Мирьям решительно не понимала, о чем он толкует, но каким-то образом знала, что имеет ввиду. И это всегда было для Альберта самым главным. 15 лет не идеального, но счастливого брака, в котором родился их сын Вики, которого они оба безразмерно любили, и которого потеряли. По официальной версии Вики сбежал из дома - всё указывает именно на это, а больше о нем ничего не известно. Исчезновение Вики принесло в их жизнь ад, где у Альберто начала слетать крыша (после ухода Мирьям ее сорвало окончательно), а Мирьям потеряла себя, закопала в условной могиле, куда окружающие положили Вики. На контрасте с нелюдимым, диковатым Альберто, Мирьям всегда горела яркой путеводной звездой. Светлая, жизнелюбивая, пробивная, с твердой рукой и отменным чувством юмора - от нее осталась только тень. И, к сожалению, вину за это можно возложить на Альберто. Теперь они в разводе, и Мирьям пытается начать новую жизнь - Альберто ей в этом всячески мешает. Скоро объявится Вики, и жизнь снова перевернется с ног на голову, но ничего уже не сможет вернуться на круги своя.
[indent] Если есть готовность нырнуть в этот бассейн разбитого стекла и шизофрении, то приходи - я расскажу все обстоятельнее 
https://i.imgur.com/lHaLWCB.png

0

10

♫ сплин // передайте это гарри поттеру, если вдруг его встретите;
♫ the killers // in the car outside;
https://i.imgur.com/w1TE6AE.gif https://i.imgur.com/eJrnX4Y.gif

solomon «sol» niven
СОЛ НИВЕН, 40 // OSCAR ISAAC // ГОСУДАРСТВЕННЫЙ АДВОКАТ  // МУЖ

маглы совсем охренели, гарри
мир почернел от дыма и гари
если б ты видел все эти хари
ты бы разбил очки

[indent]Юношеский идеализм новоиспечённого выпускника школы права обламывается зубами о паскудную действительность ещё в первые два года реальной практики, растирая в труху последние крохи детской наивности вместе с выпестованной за просмотром кинокомиксов и спагетти-вестернов 60-х на vhs-кассетах верой в справедливость, которые он каким-то чудом умудрился сохранить в Америке уже совсем другой эпохи, редко бывающей благосклонной к мечтателям без гроша за душой.
[indent]На смену юношескому идеализму, детской наивности, подростковой вере в справедливость приходят злость и упрямство, которое он предпочитает называть принципами. Политические координаты отплывают из размытого «за всё хорошее» куда-то в направлении налево, костенеют, укореняясь в не слишком удобных для них пазах, с каждым годом всё более неудобные взгляды, которыми Сол никогда не стесняется поделиться.
[indent]Неизбежное выгорание не идёт на пользу характеру - у него дурная слава, как в полицейском участке, так и в суде. Слава человека, с которым непременно будет сложно. Слава человека, который объявится, размахивая томиком Конституции США в траурной чёрной обложке, как Библией или Торой, и растянет последующим выступлением твой - и свой собственный - рабочий день до бесконечности, ни капли этого не стыдясь. Слава Дон Кихота спрингфилдского разлива, последней надежды всех угнетённых, непримиримого борца с ветряными мельницами.
[indent]Человека, который будет защищать наркоторговцев, но не насильников. Человека, которому постоянно говорят «Тебе бы жениться, Сол, может, хоть чуток успокоишься», но которому на самом деле категорически не рекомендуется создавать семью.
[indent]Бог знает, как женитьба и семья с ним всё-таки случаются, но успокоиться это не помогает.

[indent]Больше, чем то, как много Сол работает, впечатляет только то, как мало он зарабатывает, но Галатее Кэррадайн оказывается на это как будто бы наплевать. Тею не смущают ни то, что половина свиданий оказывается сорвана за полчаса до начала, ни необходимость переехать вслед за супругом в Спрингфилд, ни то, что заваленный бумагами тесный кабинет в арендованной в типовой бетонной коробке конторе с шторами-жалюзи и барахлящей кофемашинкой видел куда больше его ночей, чем собственный дом. По крайней мере, поначалу.
[indent]По крайней мере, до тех пор, пока ей впервые не попадается под руку ещё одно письмо с угрозами, подобные которому ему шлют чуть ли не каждую неделю.
[indent]Кажется, когда-то очень давно его это тоже пугало. Солу сложно вспомнить, когда это было.

[indent]У Сола дурная слава в полицейском участке и местном суде. У Сола несколько сотен доброжелателей, смешавшихся за годы практики в один смутно опасный образ, неизбежные издержки профессии - он же знал, куда идёт? Знал. Не знала Галатея.
[indent]Галатея, которая совсем скоро учится принимать эти письма с небрежным хладнокровием ко всему привыкшего человека. Галатея, которая прекрасно справляется самостоятельно с заменой колеса машины, сезонными болезнями и домашними заданиями детей, счетами за электричество, культурной программой на выходные и семейными ужинами. Галатея, которая стабильно навещает его в больнице, когда очередной потенциальный оппонент в зале суда берётся за пистолет. Галатея, которая не упрекает его никогда и ни в чём.
[indent]Когда Тея, кажется, впервые за много лет срывается в истерику и вдруг позволяет себе разрыдаться на глазах Сола, уродливо размазывая по лицу сопли, он оказывается так шокирован, что не сразу находится с ответом и не может придумать подходящих случаю утешений.
[indent]Солу привычно спасать мир. Но, как оказывается, собственный брак он в рамки этого мира включить забывает.

[indent]Тем же вечером у них в доме вылетают разом все лампочки. В три часа ночи оглушительно хлопает бывшая всё это время закрытой дверь.


[indent]Всем описанным выше дело, конечно, не ограничивается, но я решила всё-таки не превращать заявку в роман, оставив самое главное. Чуть более структурированную информацию можно почитать у меня в анкете (доступна для зарегистрированных пользователей), а ещё, конечно же, всегда можно спросить - я обязательно откликнусь и расскажу более подробно.
[indent]Важное уточнение #1: Сол не плохой супруг и не плохой отец, да и человек в целом тоже, но с ним сложно. Его донкихотство и тяга к справедливости - это именно совершенно искреннее и целиком альтруистичное желание как-то менять этот поганый мир, граничащее порой с синдромом спасателя (и регулярно переходящее эту грань). Его резкие и неудобные взгляды - это именно его реальные взгляды, уже укоренившееся мировоззрение, укладывающееся в довольно чёткий и редко сбоящий моральный компас. Его стремление из раза в раз выбирать работу вместо семьи продиктовано не отсутствием любви и чуткости, а этой одержимостью. И Сол правда старается.
[indent]Важное уточнение #2: да, это история про призраков, как вполне материальных, так и призванных неразрешёнными противоречиями, которых в какой-то момент становится слишком много.
[indent]Как говорится, для остального есть мастер кард гостевая и моя личка. Очень-очень вас там жду.

скриншоты с вайбом прилагаю

0

11

m.i.a. // paper planes;
m.i.a. // bad girls;
ariana grande // 7 rings;
https://i.imgur.com/4OY1eY9.jpg

marissa dar
МАРИССА ДАР, 26 // CHARLI XCX // ПРОЖИГАТЕЛЬНИЦА ЖИЗНИ, НАРКОМАНКА, КРЕЙЗИ ФАКИН БИЧ // СЕСТРА-ДВОЙНЯШКА, ЛЕВАЯ ПАЛОЧКА ТВИКС

They were careless people, Tom and Daisy – they smashed up things and creatures and then retreated back into their money or their vast carelessness, or whatever it was that kept them together, and let other people clean up the mess they had made. ©


[indent]На шестом рехабе у отца всё-таки лопается терпение, и он блокирует карточки Мариссы, недвусмысленно намекая на то, что дальше по жизни она может катиться как-нибудь сама. Каждая из предыдущих пяти попыток традиционно заканчивается ничем: из нескольких клиник она сбегает сама, из некоторых её выгоняют после резонансных скандалов, отпечатавшихся в истории на залитых жёлтой краской страницах таблоидов. В шестой раз её находят в Нью-Йорке месяц спустя в состоянии жёсткого героинового объёба в компании таких же опустившихся торчков: колготки разодраны, волосы растрёпаны и тушь растеклась по лицу с чёрными тенями под глазами и трещинами на выцветших губах.
[indent]Когда отец орёт и хлещет её по лицу, Марисса хохочет.

[indent]Марисса предпочитает спрайт вместо колы, водку вместо виски и кокс вместо травки, шубы из драного леопарда вместо соболя, пластиковые стекляшки вместо бриллиантов, хоум-порно вместо ромкомов и секс вместо любви. Из женственного в ней только то, как доходчиво Марисса всем своим существованием объясняет, почему ураганы так часто называют женскими именами.
[indent]В её честь тоже назовут.

[indent]Для того, чтобы смотреться на фоне Мариссы чуть более выгодно, Ленни достаточно не расшибиться вместе с очередным спорткаром, которые он отправляет в металлолом стандартно раз в полгода, но дурная слава уже бежит впереди него, впереди них обоих. Чёртовы близнецы. Fuckin' Dar twin(tower)s, которые становятся в Спрингфилде синонимом для обозначения неприличного богатства, демонстративного потребления, испорченности и возмутительного нахальства. Подтверждением всех существующих стереотипов о золотых детках с серебряной ложечкой в жопе и полным отсутствием понимания концепта умеренности. И близнецы, конечно же, всегда рады со всеми этими стереотипами лишний раз согласиться.
[indent]Есть что-то отчаянное в том, с какой самоуверенной демонстративностью они подписываются из раза в раз под каждым нелицеприятным комментарием в свой адрес. Да, мы охуели, и извиняться за это не будем. Да, мы испорченные вседозволенностью и родительскими дивидендами маленькие куски дерьма. Отец приехал из Музаффарабада, оставив за спиной долину реки Нилам и горные склоны Азад-Кашмира, чтобы забрать у белых американцев работу и деньги, а мы здесь для того, чтобы собрать сливки.
[indent]В то, что они могут оказаться чем-то большим, всё равно уже никто не поверит.

[indent]За открыточной яркостью жизни-праздника, подкрашенной в радужные цвета кислотными марками, залитой шампанским и обсыпанной конфетти, скрывается и их мать, объявляющаяся в лучшем случае раз в полгода, чтобы подарить неподходящие возрасту совершенно неуместные подарки, расцеловать в обе щёки, напиться вина и разрыдаться, в который раз назвав день их рождения худшим в своей жизни. Отец из списка 15 самых богатых бизнесменов штата Иллинойс, практически полностью переехавший в Чикаго, укутавшийся в деньгах, как в коконе, отмахивающийся ими же, никогда не пытавшийся что-то из них вырастить, но всегда ожидающий от того, что выросло, чего-то получше. Та самая история с Майки.
[indent]Так получается, что именно Майки становится первым белым ублюдком, на котором решает устроить ковбойское родео пьяная в слюни шестнадцатилетняя Марисса. Удовлетворив любопытство и решив, что секс, в общем-то переоценён, Марисса выблюет остатки сингл молта на кашмирский шёлковый ковёр и прижжёт об него недокуренную сигарету. Уже через месяц она придёт к Ленни в слезах, сбивчиво рассказывая от открещивающегося от её беременности Майки и повторяя, что отец её непременно убьёт. Ленни клянётся, что никому об этом не расскажет. С оплатой наличкой в клинике не видят никаких проблем, и уже к вечеру он привозит её обратно домой.

[indent]Марриса повторяет:
[indent]"Никто меня не насиловал, Ленни"
[indent]"Я сама на него залезла"
[indent]"Иногда ты просто пьяная и принимаешь неправильные решения"
[indent]Но Ленни, кажется, совсем не хочет её слушать.

[indent]Когда по Спрингфилду расползаются раковыми метастазами слухи о том, что к передозировке Майки, приведшей к инсульту и коме, имеет прямое отношение Ленни, Мариссе не хочется в это верить, но с каждым днём эта вера даётся ей всё сложнее.
[indent]- Разумеется, я тут ни при чём, Марисса, - раздражённо отмахивается он, когда она всё-таки набирается смелости спросить, - просто, понимаешь, иногда люди принимают неправильные решения.
[indent]Ком в горле Мариссы отдаёт на вкус сингл молтом и дешёвым табаком.


[indent]Быть конченной тварью необязательно и, я бы сказал, даже нежелательно, но очень важно сохранить вайб: Марисса - не хорошая девочка, оказавшаяся в плохих обстоятельствах, не безвольная страдалица и совершенно точно не жертва. Марисса - это fuckin' mess и ураган, под которым скрываются боль, травмы, болящие на погоду застарелые шрамы и похрустывающие косточками скелеты в шкафах. Она о саморазрушении, но не о смирении, злится куда чаще, чем плачет и проёбывать свою жизнь предпочитает с высоко поднятой головой и самоуверенным видом, потому что по-другому не умеет.
[indent]Неизменными остаются основная история и нерушимая близнецовая связь (но никакого, упаси Боже, твинцеста или чего-то в таком духе), но за вами остаётся всё остальное - сексуальная ориентация, какие-то специфические личные предпочтения, места, в которых Марисса предпочитает проёбывать жизнь целиком на ваш вкус. Захотите найти пару - могу помочь лайком или даже твинком, но навязываться и навязывать своё видение не буду.
[indent]Внешность, наверное, можно поменять, но помните о колорите и том, что наш папочка всё-таки эмигрант. Разные организационные детали всегда готов обсудить в личке. Если персонаж вас заинтересует - скиньте мне, пожалуйста, какой-нибудь пост (любая тематика, любая ролевая), чтобы я сразу понял, сыграемся ли мы.

0


Вы здесь » Alluvio maris » яркие флаги » warning!


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно